找了好久都找不到custard powder.
詢問Cathy後才在Raley’s找到
但是一小罐竟要$5.99
實在有點下不了手
今日Cathy主動問我找到那個牌子了沒
我告訴她太貴了我買不下去
當她聽到時就驚呼
你找了那麼久終於找到了確沒買?
我告訴她因為我只是要做鳳梨蝦球或是偶而做個點心而已
平常又不常用,買一罐放那太浪費了
Cathy說一罐可以用很久,而且又不會壞
如果是美國人一定一次就買兩罐來放了
接著Cathy就問我說是不是缺錢
哈哈,我聽了之後心裡想著,誰不缺錢阿!
但是我也沒缺到連個$5.99也沒有吧
真不知道這是她關心人的方法還是…
Akiko在我們講話時走了進來
所以我們的談話中斷了幾分鐘
之後Cathy從她的衣物間走出來
並且迅速的塞了$10到我的圍裙裡
她叫我用這個錢去買custard powder
她說這是上帝給我的錢
因為這是祝福以及感恩的施惠
她說我平常都會帶東西請大家
又會捐贈一些東西給senior center
所以這是上帝給我的禮物
我開玩笑的說,我不信上帝
她就說我不管你信甚麼
反正這個錢是她想表達的心意
如果我堅持不收
就是在汙辱她(我心想,有那麼嚴重嗎?)
最後,我還是收下了
但是心裡總覺得怪怪的
因為生平第一次在這種情況下收人家的錢
我想下禮拜再做些點心給她好了.
因為這是來自觀世音菩薩的祝福(因為我家是拜觀音的)
全站熱搜
留言列表